top of page

銀河鉄道 (Ginga Tetsudou/Galaxy Railroad)

Updated: Jan 12, 2019

黄金色した君はあんなに綺麗だった

あの時に言おうとしていた言葉は僕に届いていたよ

守れなかった 何ひとつ守れなかった

砂になって落ちてゆく僕らは強く両手を握っていた


星屑を散りばめて欠けた

地球は叫びながら欠けた

風が吹いて砂は舞い上がり

宇宙へ橋を架けた

天球の上零度を翔けた

僕らはひとつの光になって翔けた


最後の記憶が1番強く残るように

笑ってよ、そうだ、そのままでいて、

僕はとても幸せだった


爆発の瞬間に欠けた

僕らの体は脆く欠けた

半球体は閃いて

内へ魔法を掛けた

最後に君が言いかけた

言葉もひとつの光になって翔けた


銀河鉄道の上で僕らは地球を眺めた

銀河鉄道の上で手を握っていた

 

You were gold, you were so beautiful

The words you tried to say back then reached me

I couldn't protect them, I couldn't protect even one

They became sand and disappeared, we grabbed each other's hands tightly


Studded with stardust, it was eclipsed

While the earth screamed, it was eclipsed

The wind blew and the sand scattered into the sky

It made a bridge from here to space

It soared above the heavens, freezing

We became one light, and soared


To make our final memory our best one

Laugh, that's it, when you were like that

I was so happy


It exploded in an instant, it was eclipsed

Our brittle bodies, it was eclipsed

A half-sphere glittered

A spell was cast between us

At the end you get cut off mid-sentence

Your words became one light, and soared


From above the galaxy railroad, we gazed at earth

From above the galaxy railroad, we grabbed each other's hands


Comentarios


bottom of page