diorama
- トム
- Jan 13, 2019
- 2 min read
人は雨を注ぎ風を煽った
人は万物に至るまで操ろうとした
あれもこれもと弄っては均衡は崩れていった
嵐を呼び災いを呼び人は退化の一途を辿っていた
破滅へと導いていた
幾つも生みだした手で太陽は落とされてゆき
怒り狂う突風に散り散りと散った
ジオラマと共に
ぐらぐらの足は捥ぎ取ればいい
使えないのならば切って捨てればいい
あれもこれも欲しいと云い土の上に線を引いた
海に同じ空に同じ線を引いては杜撰に淘汰していた
破滅へと動きだしていた
記憶も焼き尽くした太陽は泣いていたのに
悲しみの逆行に散り散りと散った
ジオラマと共に
アア マタ モエテイク
コロスタメ二 オチテイク
幾つも生みだした手で太陽は落とされてゆき
怒り狂う突風に散り散りと散った
ジオラマと共に
Man sprinkled rain and fanned the wind
Man tried to reach control of all things
Tinkering with this and that, the equilibrium crumbled
Call a storm, call a disaster, we pursued the only way to degeneration
We led the way to destruction
We gave birth to countless creations, then pulled the sun down with our hands
In a sudden fit of rage, we scattered it to the wind
Along with the diorama
If it has wobbly legs, you should pluck them off
If it can't use them, cut them off and throw them away
Saying I want this and that, drawing a line in the soil
In the sea and the sky, we drew the same line, careless natural selection
We start to move towards destruction
We burned memories to nothing, even though the sun cried
With sadness lighting behind us, we scattered it to the wind
Along with the diorama
Ah, once again, it burns away
so that we can kill, we let it fall
We gave birth to countless creations, then pulled the sun down with our hands
In a sudden fit of rage, we scattered it to the wind
Along with the diorama
コメント