銀河鉄道 (Ginga Tetsudou/Galaxy Railroad)
- トム
- Aug 16, 2018
- 2 min read
Updated: Jan 12, 2019
黄金色した君はあんなに綺麗だった
あの時に言おうとしていた言葉は僕に届いていたよ
守れなかった 何ひとつ守れなかった
砂になって落ちてゆく僕らは強く両手を握っていた
星屑を散りばめて欠けた
地球は叫びながら欠けた
風が吹いて砂は舞い上がり
宇宙へ橋を架けた
天球の上零度を翔けた
僕らはひとつの光になって翔けた
最後の記憶が1番強く残るように
笑ってよ、そうだ、そのままでいて、
僕はとても幸せだった
爆発の瞬間に欠けた
僕らの体は脆く欠けた
半球体は閃いて
内へ魔法を掛けた
最後に君が言いかけた
言葉もひとつの光になって翔けた
銀河鉄道の上で僕らは地球を眺めた
銀河鉄道の上で手を握っていた
You were gold, you were so beautiful
The words you tried to say back then reached me
I couldn't protect them, I couldn't protect even one
They became sand and disappeared, we grabbed each other's hands tightly
Studded with stardust, it was eclipsed
While the earth screamed, it was eclipsed
The wind blew and the sand scattered into the sky
It made a bridge from here to space
It soared above the heavens, freezing
We became one light, and soared
To make our final memory our best one
Laugh, that's it, when you were like that
I was so happy
It exploded in an instant, it was eclipsed
Our brittle bodies, it was eclipsed
A half-sphere glittered
A spell was cast between us
At the end you get cut off mid-sentence
Your words became one light, and soared
From above the galaxy railroad, we gazed at earth
From above the galaxy railroad, we grabbed each other's hands
Comments